Nevető Lexikon

Mindennapi szócikk (és magyarázat) Tímár György: Nevető lexikon című könyvéből.

Friss topikok

  • bőharisnya: Néha az én agyamat is elöntik különféle szösszenetek pl.: A nicknevemet a slampos prémvadásztól kö... (2018.08.15. 17:32) Antik
  • nevetolexikon: Kedves oroszlánszív, köszi a tippet, nem ismertem a jambósapka kifejezést. Tellybooksah: Pósalaki... (2015.01.30. 15:16) Ambó
  • nevetolexikon: Így van, eredetileg pont ez lett volna a célom ezzel a bloggal: szórakozva tanulni is egy kicsit. (2015.01.30. 15:15) Ahrem
  • nevetolexikon: Köszönöm a kommented, kedves Péter! (2015.01.30. 15:14) Ábé
  • nevetolexikon: @yanchi345: Ez talán azért lehet, mert alkoholista vagy.:) (2010.11.02. 10:16) Almárium

Tímár György


2015.02.10. 15:23 nevetolexikon

Ankét

Címkék: a francia görög nehéz kétszavas

Kikerülhetetlen végzet. (Görög.) Ismét egy szócikk, ami kifog rajtam. Egész egyszerűen nem értem, mire gondolhatott a szerző. Az ankét szó eredete francia és közérdekű kérdések megvitatására szolgáló értekezletekre, gyűlésekre használjuk. Hogy jön ez össze a…

Szólj hozzá!

2015.01.30. 15:23 nevetolexikon

Amur-parti

Címkék: a francia orosz

Francia pár távol-keleti nászútja. Ismét egy ötletes szójáték, hiszen szerelem közismert francia szava kiejtve valóban hasonlít a Kína és Oroszország között 1600 km hosszan határt is adó folyóra. A Wikipedia szerint a folyó neve kínaiul azt jelenti: a Fekete Sárkány…

Szólj hozzá!

2010.10.01. 08:41 nevetolexikon

Abondansz

Címkék: a francia

Sajtótermékek egész halmazára való előfizetés. Az első, de korántsem az utolsó idegen nyelvi játék a lexikonban. Az abondance franciául bőséget jelent, az abonnement pedig előfizetést. Tímár biztosan gyakran találkozott vele, de őszintén szólva én még életemben nem…

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása